mercoledì 23 febbraio 2022

Mais vite!

Tertias Geburtstag war trotz des blöden Montags - ich Arbeit, wobei mich der Crêpier nach der Hälfte ablöste, Tertia neben Schule auch noch Klavierunterricht und Tanzen und überhaupt MONTAG!!! - sehr schön und das Kind glücklich. Und wir bekamen tatsächlich die beste Schwarzwälder Kirschtorte unseres bisherigen Lebens gebacken:



neue von meiner Mutter genähte Schürze



Tortenbäckerin bei der Arbeit 


Tortenplatte, Spritzbeutel und so einen Sahnespachtel gab's ebenfalls zum Geburtstag
am Sonntag dann der Kindergeburtstag!

Ansonsten dreht sich gerade alles um Silencias Austausch mit Frankreich. Die Anfrage kam am Sonntag, über unseren in Straßburg lebenden Freund, ich habe gestern viel mit Silencias Lehrern und Direktor telefoniert, die alle etwas Sorge haben, dass Silencia am Ende wegen des verpassten Unterrichts durchfallen könnte (wobei ich das rein notentechnisch für fast unmöglich halte), aber ansonsten das natürlich auch für eine einmalige Chance usw. halten. Außerdem haben wir viel mit der Familie dort auf englisch - sie sprechen kein Deutsch, miomarito etwa Französisch und ich halt gar nicht - gechattet und Fotos hin und her geschickt. Der Junge ist etwas jünger als Silencia, muss, da er sowohl Bac (französisches Abitur) als auch Abitur macht, dringend nach Deutschland und zwar im März noch. Eigentlich sollte dieser Austausch hintereinander stattfinden, aber da die Zeit eben so knapp ist und Silencia nächstes Schuljahr nicht für drei Monate nach Frankreich verschwinden kann (Oberstufe, zählt ja alles fürs Abitur), tauschen wir jetzt tatsächlich einfach etwa zeitgleich die Kinder aus. Und das muss jetzt alles ganz schnell organisiert werden. Mais vite!

[Mein einer Bruder und seine Freunde haben mal im Skiurlaub - vor vielen Jahren - einem nicht französisch sprechenden Freund erklärt, dass Mais vite! Bitte! bedeuten würde, und so bestellte dieser Freund im Urlaub vieles Mais vite! und war ein wenig verwundert, wie unfreundlich alle waren ;-) Ich musste damals darüber sehr lachen und seitdem ist Mais vite! hier ein bisschen ein geflügeltes Wort]

Tertia ist entsetzt, dass sie fast drei Monate ohne große Schwester auskommen soll (dabei fährt Silencia vermutlich gar nicht so lange, weil es eben nicht geht), ilfiglio hat eine echauffierte Wutrede gehalten, was das für ein Blödsinn sei, er wolle hier keinen komischen Franzosen für ein paar Wochen ... wie?! was?! DREI Monate kommt der?! herumhängen haben und außerdem, was wolle Silencia denn da in einem blöden Kaff (La Rochelle!) am Atlantik bei einer Familie, die sie gar nicht kenne, die suchten bestimmt nur eine billige Arbeitskraft und ob sie wisse, wie viel französische Kinder im Haushalt mithelfen müssten und benehmen, oh Gott, da müsse man sich ja die ganze Zeit super benehmen, ob sie das denn überhaupt könne (wir nennen Silencia bisweilen Fräulein Rottenmeier, weil sie sehr viel Wert auf Benehmen usw. legt, ich sage, das sind die Gene ihrer Ur-Ur-Großmutter, die Gouvernante war). Voller geschwisterlicher Support also ... wir werden sehen ... Immerhin hat der Junge drei Geschwister, dürfte also einiges gewöhnt sein, eine Schwester ist auch so alt wie Tertia, auf den Fotos musste ich tatsächlich 2x hinschauen, weil ich mir dachte, hä? wie kommt Tertia jetzt auf das Bild von den "LaRochelles" (Silencias Arbeitsname für die Familie), die andere Schwester ist 17 (der große Bruder ist schon ausgezogen), vielleicht freut die sich ja, dass ihr kleiner, nerviger Bruder gegen ein Mädchen eingetauscht wird ;-) ...

Darüberhinaus frage ich mich natürlich, ob wir eigentlich noch ganz bei Trost sind, hier einen noch nicht mal ganz 15jährigen fremden Franzosen aufzunehmen, um den wir uns dann ja schon kümmern müssen (immerhin bekommt die Familie des Crêpiers diese Woche ihren auch etwa so alten Austausch-Franzosen, so dass es immerhin die Möglichkeit geben wird, sich muttersprachlich über die komischen Deutschen aufzuregen und Heimweh zu bekämpfen... oder so ähnlich) und die ganze Zeit super benehmen müssen wir uns ja auch ;-)

So, jetzt aber weiter mit der zweiten großen Baustelle, also der echten Baustelle, ich muss diverse Sachen für den Architekten machen, Handwerker und Denkmalamt mal wieder kontaktieren und außerdem ist das mit der Heizung wieder alles in der Schwebe ... aber wir müssen uns jetzt endlich entscheiden und Handwerker finden, die das dann auch machen. Mais vite! 

4 commenti:

Raina ha detto...

Nun ja, bezueglich der Mithilfe im Haushalt fuer franzoesische Kinder kann ich eher beruhigen (meine Kinder sind ja nur Halbfranzosen, aber immerhin). Ich habe eher den Eindruck, dass die Kinder hier unselbststaendiger sind und die Eltern ihnen vieles abnehmen, vielleicht auch weil hier ab Collège Schultage von 8h bis 17.30h mit einer Stunde Mittagspause ueblich sind. Vielleicht ist das ja heute in Deutschland auch so, ich kannte das aus meiner Schulzeit nicht und im Osten hatten wir schon immer G8.
Gruss aus Frankreich

IO ha detto...

Ich habe keine Ahnung, ilfiglio noch viel weniger, aber es ging auch nicht wirklich um die - vermutete - Wahrheit, denke ich ... ich bin dann mal gespannt, was sie berichtet.

Anonimo ha detto...

Unterhaltsamer Bericht und aufregende Entwicklungen. Ich bin ganz sicher, dass Ilfiglio mit seiner Wutrede sicher nur zum Ausdruck bringen wollte, wie sehr er seine Schwester vermissen wird ;-).

Liebe Grüße,
Ina

IO ha detto...

@Ina: :-D